유카탄에있는 성스러운 여인을 발견
Leonide 마틴 기준
유카탄은 화려한 유적과 매력적인 자연의 작품으로 위장된 미묘한 보물의 장소입니다. 사바나와 열대 건조 삼림을 지원 석회암 고원이 지하 수로와 인터 레이스됩니다. 어떤 하천 표면에 실행하지 않았지만, 아래 동굴과 물이 튜브 큰 스위스 치즈처럼입니다. 일부 cenotes는 지상에 가까운 반면 수로의 표면이 얇은 착용하면, 그것이 (원형 구멍이 깨끗한 바다를 밝히.) cenotes을 형성 축소 수도, 더 20~50피트의 깊이에있다. 나무 뿌리는 덩굴이 바위 처마 아래 가장자리와 제비의 보금자리를 통해 정상적으로 싸다 동안 아래 물속에 생계를 찾고, 아래로 내던 지.
여성 요소, 물, 하드 karst 형성을 permeates. 단지 모난 돌은 고대 마야 도시의 선형 피라미드의 표면 아래 숭배를 번역해줍니다. Pachamama, 지구의 중심 : Mayalands는 원주민에 의해 여성 간주됩니다.
제가 2 년 동안 유카탄에 살았 후, 친구와 누나 영적인가 찾아 왔어요. 그녀는 다소 거칠고 energetically하고 열정적인 climatically 그것을 찾는, 멕시코의이 지역에 먼저 갔다. 여신의 신자로서, 우리는 여행을 곳마다 그녀의 존재를 경험에 대한 관심을 공유했습니다. 유카탄 반도는 내 친구에게, 주로 남성 보였다. 플랫 평원, 바위 필드, 숨겨진 바다, 그리고 급격히 각도 유적 남성 심각도를 예상. 나는 유카탄에있는 성스러운 여인에 대한 검색에 그녀를 초대했다.
Uxmal
Puuc의 언덕 유카탄 평야의 서쪽 가장자리에 부드럽게 상승. 그들의 곡선은 부드럽고, 둥근 무성한 나뭇잎으로 덮여있다. 당신은 어머니 지구의 한복판을 차지하고 싸여 느낍니다. Uxmal이 올라 도로의 잔해가 (sacbe 함) 기타 인근 도시에 링크와 함께 Puuc의 지배적인 마야 사이트입니다. 600 CE에 대해 설립된 Uxmal는 800-1000 CE 년에 정점에 도달하고 크게 세기 이후 버려진되었다. 그것은 마야 세상에서 가장 뛰어난 벽화의 가장 정교하게 장식된 건물의 일부를 가지고 있습니다.
당신 Uxmal에서 얻을 overarching 감각이 조화를 이루고있다. 그것은 계층 플랫폼에 따라 설정 우뚝 솟은 건물 사이의 열린 공간으로, 아마도 사이트에서 가장 시각적으로 만족입니다. 몇몇 나무들이 시야를 방해하고, 잔디 한 번 흰색 플라자가 햇빛을 반사 푸른 peacefulness을 제공합니다. 가장 눈에 띄는 그러나, 전체 사이트는 은혜와 균형을 exudes 방법을 건물의 조화로운 배치입니다. 장로 Uxmal는 여성과 남성 에너지의 완벽한 균형을 가지고 말한다. 마야 신성한 기하학에서는 Uxmal 구조는 태양, 달, 금성의 재현으로 정렬됩니다.
우리가 밝아 오는데 Uxmal에 첫 방문에서, 나는 내 마음에 떨림을 느꼈다. 여기 내 오랜 전에 연결을 감지, 직감 사이트 priestesses 및 여신 IxCheel의 신관을위한 교육 센터 역할을한다고 말했다. 몇 년 후, 마야 엘더 Hunbatz의 남자들은이 곳이 특히 신성한 성적 관심의 예술에서 여성 교육을하는 대학이 얼마나 우리의 그룹으로 설명했다. 수녀원의 사각형의 계단에 앉아, 그 각각의 추기경 방향 벽화의 기본 상징을 지적 : 남쪽 건물은 작은 오두막과 땅과 가족을 위해 곡물을 가지고, 동쪽 건물에 아홉 함께 하늘 그리드의 지혜의 올빼미 있었 이중성의 두 개 달린 뱀을, 서쪽 건물은 꽃 패널 (외음부의 상징)과 kundalini의 독사를 고리로 연결되었다는으며, 북쪽 건물 Chak의 얼굴을 스택 (비의 신과 생명을주는 유체)와 남성의 남근 상징했다.
마스터 마야 교사 미구엘 앤젤 벌가라는 Uxmal "달의 친절의 도시"호출하고 priestess의 initiations위한 우주 여자의 대학 였다고 말합니다. IxCheel는 문, 치료자, 약초와 산파의 얼굴, 여인 무지개와 어머니 대지로서의 여러 측면에서 수상했습니다.
East of the quadrangle stands the towering Pyramid of the Magician. Visitors entering the ruins are regaled with the sight of this 117-foot high structure, and it takes your breath away. Unlike nearly all Mayan pyramids, which are square and four-sided, this pyramid is oval-shaped. Steep stairs ascend the east and west sides. Facing west, a huge monster mask provides access to the interior through its gaping jaws. Perched atop the mask is a small square temple. The bulging pyramid sides suggest pregnancy, and the oval shape hints of feminine curves. In stark contrast, the straight lines of the stairs are decidedly masculine. During nights of the full moon, priestesses of Uxmal performed their rituals on the heights of the pyramid, merging the creative forces of the universe, honoring fertility and abundance.
Due south of the pyramid, a vast three-tiered terrace rises to support the imposing Governor's Palace, which is actually a temple of the sun. In front are two remarkable small structures. The double-headed jaguar throne sits on a low square platform, one head on each end facing out. With various friends, I've experiences the different energies of the two jaguar heads. One person stands facing each jaguar, hands held palm open toward the jaguar. The smaller head draws energy gently toward itself, as though receiving. The larger head blasts energy out, its power almost overwhelming for some people. Archeologists say the Uxmal ruler used this throne for ceremony. I think it brought his feminine and masculine sides into balance.
Between the jaguar throne and middle steps of the Governor's Palace stands an elongated stone about eight feet tall. Now tilted about 45 degrees but originally upright, this stone phallus symbolizes the fertilization of earth. Possibly it was empowered to draw down masculine creative forces and focus them in the person of the leader who manifested creative cycles for the people.
Southeast of this broad platform, now surrounded by brushy overgrowth, is the House of the Old Woman. The structure is crumbling, with vines and bushes growing between stones. Few tourists visit here. The old woman is IxMucane, goddess of the center of the earth, the convergence point of planetary energies and place of transformation. Called the Grandmother, she is the legendary sorceress who hatched her dwarf son from an egg, and magically aided him in his contest to overcome the Uxmal ruler. During this process, the dwarf created the imposing Temple of the Magician in one night.
Determined to do ceremony for IxMucane, a friend and I braved the narrow thorny path and found a small clearing in front of the House of the Old Woman. We spread our altar cloth on the ground in typical indigenous manner, and placed objects for earth, water, fire and air at the four corners. Making offerings of copal (resin of the copal tree) and ground maize (corn), we offered prayers and salutations quietly. In our meditation there, we caught glimpses of Uxmal when it functioned as a center where Maya women received both human and cosmic knowledge, learned the ceremonies of the elements and directions, and celebrated the power of creation in song and dance.
My friend was deeply moved and felt the Feminine Divine presence strongly. We agreed that Uxmal offered an amazing balance: sky-earth, sun-moon, masculine-feminine.
Xcambo
An hour from Yucatan's capital city, Merida, lies hidden the small coastal site Xcambo. My friend and I drove past palm-stippled beaches lining the calm Gulf of Mexico to Telchac Puerto, a sleepy fishing village. A short sandy road took us into the Xcambo ruins, a collection of modest structures. The tallest building, composed of five levels, rises 50 feet. On top, a large flat platform gives unobstructed 360-degree views of the surrounding marshes and the nearby gulf. Palmettos dot the marsh and water birds abound. Around the central plaza are four structures, the southern one presenting masks in deteriorated condition. The architecture is simple, mostly without adornment.
Xcambo은 정적과 바람의 노래 가득합니다. 그것은 바다의 광대, 물, 대지의 회의와 연락을 제공합니다. 높은 플랫폼에서 명상, 우리는 쉽게 바다의 여신, IxYumHa 함께 나누었. 그녀는 왕관이 물고기를 잡고 바닷 새에 elongating, seawaters의 삶을 구체화. 쉘 그녀의 손목과 발목에 덜컥 덜컥 소리 내다, 그리고 해초 그녀의 머리를 형성하고 있습니다. 그녀의 특별한 새가 펠리칸이고, 그녀는 조류와 물고기를 모두 보호합니다.
우리는 Xcambo의 부드러운 여성적인 에너지 reveled. 별로요 것은 의문의 사이트에 잘 알려진, 그리고 몇몇 관광객이 방문하고 있습니다. 봄에는 지역의 마야 주민들은 높은 플랫폼에서 제사와 과달루페 성모를 칭송하기 위해 참배 산책합니다. 작은 오픈 양면 가톨릭 교회는 오래 전에 구조에 추가되었습니다. 우리에게, IxYumHa와 과달루페의 에너지들은 의심할 여지없이 지역 마야에 대한 깊은 수준에서처럼, 합병.
마야 여신 IxCheel의 많은 유명한 사이트가 카리브 섬 Cozamel와 이슬라 Mujeres의에 있지만, 우리는 유카탄의 강력한 성스러운 여인의 존재를 발견했다. Just as the underground channels hide abundant water, the land and sites here conceal the Goddess; but gladly reveal her energies to those who really look.
ABOUT THE AUTHOR
Leonide Martin lives in Merida, Yucatan, Mexico where she gives classes and excursions focused on ancient Maya teachings, goddesses and calendars. She received training as a Maya Solar Initiate and Fire Woman, and is an ordained Priestess of Isis. Her book “Dreaming the Maya Fifth Sun: A Novel of Maya Wisdom and the 2012 Shift in Consciousness” reveals how indigenous wisdom supports global transformations. Experiences of the Sacred Feminine through the Maya goddess tradition are offered with Trudy Woodcock at Iluminado Tours: www.iluminado-tours.com
























