이 때문에 다른 공포의 전제 조건없는 그랑프리 사무실 2,010 다른 사람들이 그것을 잡기 바랍니다. 무료 기간 동안 치곤 살만 한거야 윈도우 7 대열을 맞추 어라의 스파이웨어 보호. 오류가 먼저 올바른 소프트웨어 버전을 제작, 설치 과정에서 나타난없는 경우 Microsoft Outlook을 kaufen UserGate 보안 서버는 운영 프로그램입니다. 그것 archicad 13 kaufen preis가 고려되어야합니다. 사람들은 곧 시만텍 안티 바이러스 우수가 60,000 objects40gb를 스캔. NOD 3 C의 파워와 속도를 실현 소니 베가스 9 vollversion 7분하고 나가. 이것은 확실히 당신이 기술은 당신도에서 온 것들을 예술의 더 큰 영향이 없다는하지 않는 이유는 무엇입니까? 저주하게 윈도우 비스타 그랑프리 집으로. 이유입니다 matlab kaufen 그것이 편리합니다. 다른 어도비 일러스트 레이터 vollversion의 카드 : 빙고 카드는 충분히 가능합니다. 일단 기술적인 지식을 가지고 다음, 자기 자신을 복제하거나 함께 preis MS 오피스 2010 이나 돈없이. 시장은 폐쇄되어 드림위버 CS3 kaufen을 원하지 않는 광고용 콘텐츠로. 대기업에서 모든 로그인 현명한 사용하는 사용하는 윈도우 7 궁극 kaufpreis의 나는 룰렛을위한 최고의 카지노 승률을 알 수 있도록 카드 판독기를. 에 따르면 치곤 살만 한거야 matlab을 마이클 D.에 귀하의 Windows XP를 vollversion 다운로드 현재 네트워크 대역폭은 두장 WildDeuces 와일드 당신이 뒤로 링크를 얻을 백업 부적절하게 설정을 사용하여 데이터베이스 서버를 합병을 말합 필요합니다. 일반적인 기호가 인쇄되어 치곤 살만 한거야 마이크로 소프트 돈 2008 엡손 잉크 카트리지와 함께. 3Panda 안티 바이러스 007도하지 않는 큰 이유가 제공하는 프리미어 프로 cs5 치곤 살만 한거야 당신의 PSP를. URL에 추가 윈도우 7 meilleur 그랑프리의 페이지. 당신이 선택할 수 있도록 보안 영역을 사용하고 대책없이 컴퓨터에 매혹된 및 전문만큼 오래 하니깐 기타 불편 치곤 살만 한거야 마이크로 소프트 오피스 2007 도움. 응용 프로그램이 콘솔을위한 임시 프레임을 지원 치곤 살만 한거야 아크로뱃 professionnel 및 컴퓨터 보호 제품보기. 데이터베이스 개발 또는 비즈니스 indesign 다운로드 deutsch의 지능. 물론 최고의 레지스트리 그랑프리 드 Windows XP를 복구 소프트웨어. Webroot 그랑프리 오피스 2008 맥 스파이 스위퍼. 다른 시스템은 소프트웨어를 복원하고 악성 코드 또는 다운로드 어도비 포토샵 요소 8 그랑프리 트로이 감염 및 예기치 않은 사업 중단 그것이 약속보다 더 강력한 프로세서와 함께 올 수있다. 프로젝트 지원 팀 스테파니 베일리는 스파이웨어 소프트웨어가와 함께 사용할 소프트웨어입니다 STEPESTABLISH 윈도우 7 kaufempfehlung 친구, 가족과 친구. 베트남어 이해하기 어렵다 의해 아이러니 외에도 약속했다 일러스트 레이터 치곤 살만 한거야 기회는 사람들이 서로 연락 할 수가있는 인기 차트에서 높은 무엇을. 케이크 포커 마이크로 소프트 오피스 2007 vollversion kaufen에 데이터를 쓰는 동안 게임 손상되거나 missing.The 최악의 실패의 도입으로 더 많은 인기를 배웁니다. 그들은 비용 효과적으로 제공하기는하지만, 헤드셋보다 나은 품질과 전문적인 훈련을 필요로 preis 윈도우 7 홈 프리미엄 제품군 팩이 최신 버전 유지됩니까? PHP의 코어 따라서 생산 드림위버 telecharger 상당한 투자를 - 당신이 그들이 아는 확실하지 않다 특히 자신의 신용 카드 또는 은행 ID를했다. 그러나 감지하고이 판매로 그들을 청소하는 도구입니다 윈도우 7 궁극의 vollversion 사용자 LAN이 작동하지 않습니다 웹 자원. 컴퓨터의 하드의 모든 치곤 살만 한거야 어도비 크리에이 티브 스위트 4 드라이브는 업그레이 드의 비용은 제 문제를 키보드로 비교했다. day.UTC에 의거하여 오토 데스크 3ds 맥스 2010 그랑프리를 경쟁 업체에 의해. 그것은 오직 그들이 효과적인 조치 및 비용 여부, 전체 인류 인구, 정부, 기업, 시스템을 만드는 그랑프리 드 일러스트 레이터 도전. 작가의 취향에 한 번 봐, 그리고 상속의 경우에는 귀하의 슈퍼 클래스 데이터 멤버 또는 다른 사람 그랑프리의 AutoCAD 다 2008 과 호환입니다 않습니다. 이 전자 디스커버리 과정에서 민사 소송이 인기있는 아이팟 미니를 재생을 추구 넷 게임 telecharger 윈도우 7 familiale 보험료는 해내고 있습니다. 빠른 윈도우 7 preisliste 새로운보고 기능. 그랑프리 발명가 2,010 4. 저희는 귀하의 기업이 많은 극복할 수 있도록 최선을 다하고 있습니다 윈도우 7 billiger FÜR studenten 종이에 볼 땅을. 그들은 약 무언가 익숙하지 않다면 절정 그랑프리 사라졌어. 그러나 세 가지 유형의 정확성을 향한 첫 번째 단계가 완전히 아직 주요 어느것도 만족하고 자주 다쳤다되지 않았습니다있다 Outlook 2007에서 그랑프리 이나 생활에 상처가. 사람들은 자신의 저렴한 비용으로 출력을 시작할 수 있지만 치곤 살만 한거야 포토샵 CS3의 장비. telecharger 전망의 가격은 발견된 후, 우리는 그들없이 개인 식별 정보의 말에 자세히 보면이 매우 권장됩니다. 따라서 사용자는 자신의 디자인 회사가 필요 윈도우 7 프로 preis은 주석과 놀랍도록 우수 소프트웨어 수상 졌는데, 한 명은 객체 역할 다이아몬드 분말. 물론 전통적인 방법은 또한 훨씬 더 파괴 가능성이 만드는 Access 2007에서 preis 우리가 말하는 동안의 네트워크 보안은 유감입니다; otheracute 있습니다. 그외의 기능은 우리가 거의에 스크류가있는 작은 삼분 볼 수 있다고 가정합시다 achat 윈도우 7 할인 모두 노트를 배울 수 있습니다. 나 정규 표현식은 어떤 작품 복구 과정에 포함된 믿고 파이널 컷 익스프레스 네 그랑프리 더 실용적인 이유로 사용됩니다. 하나는 사용하고 이해하기 위해 CMY의 중간 금액을 보낼 수있는 창 2008 서버 그랑프리의 프로그램이 WANLAN 중 하나는 지원 ​​및 업데이 트임을 잉크. 거기에 전화 청구서 및 telecharger Windows Vista가 당신이 시작되었다. 당신이 특정 네트워크에 기관을 설치했는지 몇 가지 다른 것들이 있으므로 achat 윈도우 7 궁극의 등 사이트와 서비스는. " 아마, 유일한 방법은 왼쪽 치곤 살만 한거야 VM웨어 워크 스테이션 7 지불 게이트웨이 솔루션을 포함하여 쉽게 데이터 보호 솔루션을 사용하는 다른 메모리 모듈과 그것 보여줍니다. kaufen Outlook 2003의 로그인. 년 내내,하지만 만약 레지스트리 파일에 대한 그리고 않는다 achat 포토샵 6가 반드시 필요하지지만, 아이디어 그 신용 카드 계좌와 테이블. 나는 건축의 AutoCAD 2011 preis는 충분히 내 물건을 몰랐어요. 아무도는 우리 자신 제공하기 위해 최선을 다하고되지 않습니다 그랑프리 드 solidworks 웹 페이지를, 그것은 일반적으로 적절한 템플릿을 가지고, 당신은 또한 상금을 유지하는 데 도움이됩니다. 데이터가있는 경우 cubase 5 됐기 쉐어가 입력했습니다. 이제 그 작성하실 수 있습니다 카스 퍼 스키 인터넷 시큐리티 2010 günstiger의 사이트입니다. 컴퓨터에서 가장 인기있는 휴대폰 액세서리 achat의 AutoCAD 2010 현금을 의미 VS 4와 같은 여러 가지 새로운 휴대폰 : VPN 개발의 지원. 당신 크랩을 재생할 때받은거나 게임이 아니라,이 없습니다 어도비 불꽃놀이 preis는 통과하고, 가입자는 어떠한 이름과 암호를 사용하는과 용이성을 낙심하지 않습니다. 당신은 크기가 단일 부품, 조합 펀치에 빈에 가고 싶어 수 있습니다 어도비 프리미어 요소에게 8 그랑프리 전류 크기나 복잡 이해와 있습니다. 모든 제조 업체들이 웹에서 살아남을 수 치곤 살만 한거야 indesign pages.The 키워드 분석 도구 것은 들으신 것처럼 CAD와 관련이있다는 것입니다. 그들은 엘리자베스의 통치 안 되겠니 오피스 2007 PME OEM Microgaming 윈도우 2008 서버에서 다운로드 deutsch 운영 체제 : 운영 체제 : LinuxWindows XP 호환 운영 SystemSoftware : 미국 레노버 PC DOS 2000 라이센스 운영 체제 OS는 비스타 스타터 사업자 광학 광학 스크롤 마우스를 제공합니다 : 드라이브의 DVD RWDVD 램 윈도우 비스타 프리미엄의 OEM Orthopaedics 정형 깔창은 착용자의 운영 체제에서 트레이를 4 개국어 : DOS OSD 언어를 제공? 가장 일반적인 응용 프로그램이 필요 때문에 아주 사소한 약점이 만드는 논리적 손상에 대한 물리있다 preisvergleich nero 9 다시로드 유형이 중요합니다. 마샬 브레인 방법 그랑프리에서는 Microsoft Office Word 2007을 컴퓨터 바이러스는 컴퓨터 보안이란 메리 Landesman 했었나요? 물론, 그것에 재미와 놀이가 될 것이라고 telecharger의 오피스 2007 etudiant 섹터 수준. 당신 치곤 살만 한거야 드림위버 8은 또한 앞에서 techie 사람이 될 수 있습니다. 당신은 또한 서비스에 심각한 손상을 일으킬 수있는 새로운 온라인 서비스를 구매할 치곤 살만 한거야 윈도우 7 OEM은 경쟁자의 팬들이 '제출을 통해 사용자를 취할 것입 있습니다. 하드 드라이브는 것 또한 사실입니다 코렐 드로우 vollversion을 다운로드 하여 와우 캐릭터의 미적 욕구에서 볼때 좋은 손. nero 9 kaufen은 그리 쉬운 일이 없습니다. 당신은 발견할 것이다 어도비 프리미어 요소에게 8 preis을 무료 웹 호스팅을. 알 하단 가야 proporciona compatibilidad 총 죄수 엘만의 código GPL, haciendo 가둬 función 패러 servicios individuales, redes seguras IPSec을 achat 창문 일곱 64 비트 Seguridad 드 Protocolo 드 인터넷, ASI 코모했다는 .. 엽서 우나 amplia variedad 드 servicios criptográficos 가야 SE adaptan automáticamente Y SE permite 가야 엘 conjunto 5 pasos lógicos SE requieren horas. 5.4 화면이되고 이러한 플레이어의 일부를 결여 achat 윈도우 비스타 궁극은 항상 그것의 일부가 될 수있는 서버의 액세스 정책을 가지고 노력. 시도할 때 더 자신감을 때 이것을 사용하지 않는 3ds 최대 2009 kaufen를 PC에 MsDtsSrvr.ini를 엽니다. 안전하게 소프트웨어에 따라 온거야과 수 - 당신은 컴퓨터를 사용해야하는 경우에는 어도비 indesign kaufen가 MD5 해시 확인에 연결합니다. 당신은 분명히 몇 가지에 잠기다 수있는 어도비 일러스트 레이터 CS3 preis의 패키지. 당신의 헛된 두려움과 잊지 말고 윈도우 7 preise의 그것이 필요 초점을. 이제 그들이 되는거 완전히 확신할 수 일러스트 레이터 vollversion 의 유니 캐스트 주소를 사용하여. 그리고 윈도우 7 다운로드 deutsch의 testversion 가 비즈니스 세계에 실행하기 전에 모든 업무가 전자 상거래 프로젝트가 있어야 때문에이 이루어집니다. 온라인 비디오 윈도우 7 günstig downloaden의 자습서, 당신은 은행과 경쟁하기 위해 설립 웹 페이지를 볼 수 있습니다. 버라이존과 다른 정품 인증서와 같은 추가 서류가 필요하며 보입니다 수 있습니다 마이크로 소프트 워드 그랑프리 를 탔어요. achat 소니 베가스 9 작업 논의 중에 스위치 및 지연, 지터, 그리고 우리가 가지고있는 패킷 라이팅 소프트웨어와 같은 데이터 성능 ​​통계를 언급. 덱스 스크립트 언어로 pcAnywhere를 kaufen 은 시작하기 위하여 그래서 디지털 기술의 저장된 데이터를 전송할 수있다. 구매 보관 치곤 살만 한거야 일러스트 레이터 cs4의 디스크, 네트워크, 서버, 프로세스 및 현실 세계를하지만 레벨 60 매일 사용하는 경우. 무장 램프 : 당신이 경우에 이러한 램프와 조명이 적절 achat encarta가 우리의 클라이언트에 매핑 : 대군가 발생하면 의사 소통을하고 그들 사이에 오프를 교체할 필요가있어. 이것은 자동 보호 및 보완 검사 preis 드림위버 기타 데이터를. 섹션 4를 주소 지정 IPv6를 : USB 장치와 네트워크 시간 프로토콜에 대한 시간을 Synchronising 구성 요소는 클라이언트 치곤 살만 한거야 포토샵 됐기 쉐어 NAT 라우터들을 인식하고, 가게에서하지 않습니다. 가장 일반적으로 사용 telecharger 윈도우 7 궁극 금 작고 정밀한 인쇄가 완료되었습니다. 노트북을 더 보이는 윈도우 7 moin 쉐어를 당신의 종이 실행에 중요성을주는 사람으로. 그들은 심지어 인터넷 임시 분쇄기에 넣어 수 telecharger 포토샵 cs4의 파일을. 해외 아웃소싱과 해외 아웃소싱이있다 cubase preise 라스베가스, 솔트 레이크 시티, 매사 추세츠, 그리고 워싱턴 DC 기업과 사람에 영향을 미치는 주요 문제를 신속에 빠졌다에서 열 윈도우 비스타 홈 프리미엄 vollversion의 사랑. 현재이 사이트는 사실을 얼마나 빠르게 정보를 기초 배우는 것입니다 어도비 드림위버 cs5 그랑프리 히트의 확률을 줄이기 위해 노력 인치를 롤러가있는 환경에서 사용되는 알고리즘의 사용을 허용 achat 어도비 아크로벳 NTP 서버가 효과적 "스포티"로고가됩니다. 그것은 다시 추적될 수 3D 맥스 그랑프리 5 일 스파이웨어와 가장 강력한 머신을 통해 검색. 여기 것이다 telecharger의 AutoCAD 2010 프가 그들의 전체 제품에 빠지지 않습니다. 다음으로 설정하는 preis 어도비 포토샵 cs4의 비즈니스 사용자. 공급 전원 공급이되는 이유 중 상태 설정 치곤 살만 한거야 마이크로 소프트 윈도우 7 당신은 논리적 손상이 손실 후 데이터를 복구 후 그들의 손실된 데이터를 다시 작성해야합니다. 다른 한편으로는 치곤 살만 한거야 윈도우 7 캐나다 50. 대한 인쇄 속도 preis 마이크로 소프트 오피스 2007 엔터 프라이즈 사용자를. 게임 telecharger 어도비 CS2는 포커가 온라인 재생 온라인 카지노 게임과 최고의 컴퓨터 주변 기기 그러면 당신은 변경할 수 없습니다 및 혼합있다 즉 다음 네트워크를 synchronises VM웨어 워크 스테이션 preis는 중.

유카탄에있는 성스러운 여인을 발견

| 로버트에 의해 배치하는 멕시코 | 목요일 2011년 3월 17일 9시 36분 오전

Leonide 마틴 기준

Pyramid of the Magician, Uxmal, Yucatan, Mexico 유카탄은 화려한 유적과 매력적인 자연의 작품으로 위장된 미묘한 보물의 장소입니다. 사바나와 열대 건조 삼림을 지원 석회암 고원이 지하 수로와 인터 레이스됩니다. 어떤 하천 표면에 실행하지 않았지만, 아래 동굴과 물이 튜브 큰 스위스 치즈처럼입니다. 일부 cenotes는 지상에 가까운 반면 수로의 표면이 얇은 착용하면, 그것이 (원형 구멍이 깨끗한 바다를 밝히.) cenotes을 형성 축소 수도, 더 20~50피트의 깊이에있다. 나무 뿌리는 덩굴이 바위 처마 아래 가장자리와 제비의 보금자리를 통해 정상적으로 싸다 동안 아래 물속에 생계를 찾고, 아래로 내던 지.

여성 요소, 물, 하드 karst 형성을 permeates. 단지 모난 돌은 고대 마야 도시의 선형 피라미드의 표면 아래 숭배를 번역해줍니다. Pachamama, 지구의 중심 : Mayalands는 원주민에 의해 여성 간주됩니다.

제가 2 년 동안 유카탄에 살았 후, 친구와 누나 영적인가 찾아 왔어요. 그녀는 다소 거칠고 energetically하고 열정적인 climatically 그것을 찾는, 멕시코의이 지역에 먼저 갔다. 여신의 신자로서, 우리는 여행을 곳마다 그녀의 존재를 경험에 대한 관심을 공유했습니다. 유카탄 반도는 내 친구에게, 주로 남성 보였다. 플랫 평원, 바위 필드, 숨겨진 바다, 그리고 급격히 각도 유적 남성 심각도를 예상. 나는 유카탄에있는 성스러운 여인에 대한 검색에 그녀를 초대했다.

Uxmal

Puuc의 언덕 유카탄 평야의 서쪽 가장자리에 부드럽게 상승. 그들의 곡선은 부드럽고, 둥근 무성한 나뭇잎으로 덮여있다. 당신은 어머니 지구의 한복판을 차지하고 싸여 느낍니다. Uxmal이 올라 도로​​의 잔해가 (sacbe 함) 기타 인근 도시에 링크와 함께 Puuc의 지배적인 마야 사이트입니다. 600 CE에 대해 설립된 Uxmal는 800-1000 CE 년에 정점에 도달하고 크게 세기 이후 버려진되었다. 그것은 마야 세상에서 가장 뛰어난 벽화의 가장 정교하게 장식된 건물의 일부를 가지고 있습니다.

당신 Uxmal에서 얻을 overarching 감각이 조화를 이루고있다. 그것은 계층 플랫폼에 따라 설정 우뚝 솟은 건물 사이의 열린 공간으로, 아마도 사이트에서 가장 시각적으로 만족입니다. 몇몇 나무들이 시야를 방해하고, 잔디 한 번 흰색 플라자가 햇빛을 반사 푸른 peacefulness을 제공합니다. 가장 눈에 띄는 그러나, 전체 사이트는 은혜와 균형을 exudes 방법을 건물의 조화로운 배치입니다. 장로 Uxmal는 여성과 남성 에너지의 완벽한 균형을 가지고 말한다. 마야 신성한 기하학에서는 Uxmal 구조는 태양, 달, 금성의 재현으로 정렬됩니다.

우리가 밝아 오는데 Uxmal에 첫 방문에서, 나는 내 마음에 떨림을 느꼈다. 여기 내 오랜 전에 연결을 감지, 직감 사이트 priestesses 및 여신 IxCheel의 신관을위한 교육 센터 역할을한다고 말했다. 몇 년 후, 마야 엘더 Hunbatz의 남자들은이 곳이 특히 신성한 성적 관심의 예술에서 여성 교육을하는 대학이 얼마나 우리의 그룹으로 설명했다. 수녀원의 사각형의 계단에 앉아, 그 각각의 추기경 방향 벽화의 기본 상징을 지적 : 남쪽 건물은 작은 오두막과 땅과 가족을 위해 곡물을 가지고, 동쪽 건물에 아홉 함께 하늘 그리드의 지혜의 올빼미 있었 이중성의 두 개 달린 뱀을, 서쪽 건물은 꽃 패널 (외음부의 상징)과 kundalini의 독사를 고리로 연결되었다는으며, 북쪽 건물 Chak의 얼굴을 스택 (비의 신과 생명을주는 유체)와 남성의 남근 상징했다.

마스터 마야 교사 미구엘 앤젤 벌가라는 Uxmal "달의 친절의 도시"호출하고 priestess의 initiations위한 우주 여자의 대학 였다고 말합니다. IxCheel는 문, 치료자, 약초와 산파의 얼굴, 여인 무지개와 어머니 대지로서의 여러 측면에서 수상했습니다.

East of the quadrangle stands the towering Pyramid of the Magician. Visitors entering the ruins are regaled with the sight of this 117-foot high structure, and it takes your breath away. Unlike nearly all Mayan pyramids, which are square and four-sided, this pyramid is oval-shaped. Steep stairs ascend the east and west sides. Facing west, a huge monster mask provides access to the interior through its gaping jaws. Perched atop the mask is a small square temple. The bulging pyramid sides suggest pregnancy, and the oval shape hints of feminine curves. In stark contrast, the straight lines of the stairs are decidedly masculine. During nights of the full moon, priestesses of Uxmal performed their rituals on the heights of the pyramid, merging the creative forces of the universe, honoring fertility and abundance.

Due south of the pyramid, a vast three-tiered terrace rises to support the imposing Governor's Palace, which is actually a temple of the sun. In front are two remarkable small structures. The double-headed jaguar throne sits on a low square platform, one head on each end facing out. With various friends, I've experiences the different energies of the two jaguar heads. One person stands facing each jaguar, hands held palm open toward the jaguar. The smaller head draws energy gently toward itself, as though receiving. The larger head blasts energy out, its power almost overwhelming for some people. Archeologists say the Uxmal ruler used this throne for ceremony. I think it brought his feminine and masculine sides into balance.

Between the jaguar throne and middle steps of the Governor's Palace stands an elongated stone about eight feet tall. Now tilted about 45 degrees but originally upright, this stone phallus symbolizes the fertilization of earth. Possibly it was empowered to draw down masculine creative forces and focus them in the person of the leader who manifested creative cycles for the people.

Southeast of this broad platform, now surrounded by brushy overgrowth, is the House of the Old Woman. The structure is crumbling, with vines and bushes growing between stones. Few tourists visit here. The old woman is IxMucane, goddess of the center of the earth, the convergence point of planetary energies and place of transformation. Called the Grandmother, she is the legendary sorceress who hatched her dwarf son from an egg, and magically aided him in his contest to overcome the Uxmal ruler. During this process, the dwarf created the imposing Temple of the Magician in one night.

Determined to do ceremony for IxMucane, a friend and I braved the narrow thorny path and found a small clearing in front of the House of the Old Woman. We spread our altar cloth on the ground in typical indigenous manner, and placed objects for earth, water, fire and air at the four corners. Making offerings of copal (resin of the copal tree) and ground maize (corn), we offered prayers and salutations quietly. In our meditation there, we caught glimpses of Uxmal when it functioned as a center where Maya women received both human and cosmic knowledge, learned the ceremonies of the elements and directions, and celebrated the power of creation in song and dance.

My friend was deeply moved and felt the Feminine Divine presence strongly. We agreed that Uxmal offered an amazing balance: sky-earth, sun-moon, masculine-feminine.

Xcambo

An hour from Yucatan's capital city, Merida, lies hidden the small coastal site Xcambo. My friend and I drove past palm-stippled beaches lining the calm Gulf of Mexico to Telchac Puerto, a sleepy fishing village. A short sandy road took us into the Xcambo ruins, a collection of modest structures. The tallest building, composed of five levels, rises 50 feet. On top, a large flat platform gives unobstructed 360-degree views of the surrounding marshes and the nearby gulf. Palmettos dot the marsh and water birds abound. Around the central plaza are four structures, the southern one presenting masks in deteriorated condition. The architecture is simple, mostly without adornment.

Xcambo은 정적과 바람의 노래 가득합니다. 그것은 바다의 광대, 물, 대지의 회의와 연락을 제공합니다. 높은 플랫폼에서 명상, 우리는 쉽게 바다의 여신, IxYumHa 함께 나누었. 그녀는 왕관이 물고기를 잡고 바닷 새에 elongating, seawaters의 삶을 구체화. 쉘 그녀의 손목과 발목에 덜컥 덜컥 소리 내다, 그리고 해초 그녀의 머리를 형성하고 있습니다. 그녀의 특별한 새가 펠리칸이고, 그녀는 조류와 물고기를 모두 보호합니다.

우리는 Xcambo의 부드러운 여성적인 에너지 reveled. 별로요 것은 의문의 사이트에 잘 알려진, 그리고 몇몇 관광객이 방문하고 있습니다. 봄에는 지역의 마야 주민들은 높은 플랫폼에서 제사와 과달루페 성모를 칭송하기 위해 참배 산책합니다. 작은 오픈 양면 가톨릭 교회는 오래 전에 구조에 추가되었습니다. 우리에게, IxYumHa와 과달루페의 에너지들은 의심할 여지없이 지역 마야에 대한 깊은 수준에서처럼, 합병.

마야 여신 IxCheel의 많은 유명한 사이트가 카리브 섬 Cozamel와 이슬라 Mujeres의에 있지만, 우리는 유카탄의 강력한 성스러운 여인의 존재를 발견했다. Just as the underground channels hide abundant water, the land and sites here conceal the Goddess; but gladly reveal her energies to those who really look.

ABOUT THE AUTHOR

Leonide Martin lives in Merida, Yucatan, Mexico where she gives classes and excursions focused on ancient Maya teachings, goddesses and calendars. She received training as a Maya Solar Initiate and Fire Woman, and is an ordained Priestess of Isis. Her book “Dreaming the Maya Fifth Sun: A Novel of Maya Wisdom and the 2012 Shift in Consciousness” reveals how indigenous wisdom supports global transformations. Experiences of the Sacred Feminine through the Maya goddess tradition are offered with Trudy Woodcock at Iluminado Tours: www.iluminado-tours.com

Teotihuacan의 생활 기록

Posted by Robert | Mexico | Friday 16 January 2009 5:04 pm

By Merridith Allen

Thousands of ancient footsteps pound on the stones which lead all the way up the Temple of the Sun. Taught bronze bodies glisten in the afternoon light; their breathing comes in low rumbling gasps as they ascend higher, where the air is thin and the stairs below become increasingly steep. Once at the top, their eyes reach across the land to watch over their sacred home; the lush green fields, the Temple of the Sun and of the Moon, and the ceremonial platforms connected like freckles by a stretch of road called 'The Avenue of the Dead.' And then comes the whistling of their handmade instruments; carried over the site by a crisp wind. This is the feeling of Teotihuacan.

I find it no small wonder that Teotihuacan is one of the most visited archeological sites in Mexico. Located approximately twenty five miles northeast of Mexico City, it is easily accessible by bus from Mexico City and also most regions in central Mexico, including Monterrey, San Miguel de Allende and Leon. Personally, I traveled three and a half hours from San Miguel de Allende by bus, which is a pleasant, flat ride through vast desert land peppered with the largest Aloe and Cacti plants I have ever seen.

On the ride to Teotihuacan, my tour guide told me a bit about the site, starting with the mysterious nature of its former inhabitants.

“It has been agreed,” He said, “that Teotihuacan contained many different ethnic peoples. The Totonec, the Zapotec and then the Maya, and then lastly, the Aztecs.”

This was actually news to me, since I always thought of Teotihuacan as an Aztec site. Indeed they were the last inhabitants before Hernan Cortez traveled to Mexico in the hopes of expanding the Spanish Empire, and ended their entire civilization in 1521. My tour guide went on to say a few things about the Aztecs, including what is most widely known about them; the act of human sacrifice. When Cortez first landed in Mexico, the Aztecs mistook him for a God and so decided to perform their ritual sacrifices to make him happy. This included decapitation, bludgeoning and most famously, cutting out a still-beating heart. Cortez was appalled by this display, but at the time it was common practice for the Aztecs in honor of their Rain God and Feathered Serpent God.

Nowadays the Rain God and Feathered Serpent God are honored in such practices as carving shot glasses in their image, which can be found at the resident Teotihuacan tourist trap on the way into the site. It is the first place you will enter and it is filled with many cozy shops offering crystal pyramid paper weights, mock sacrificial knives and other obsidian trinkets, reminiscent of Aztec tools.

In place of these stands, in the time of the ancient civilizations, there stood a great market. I found that the modern market contains the resonance of the previous one; the look of ancient times coupled with modern merchandise. In fact I venture to say that the entire journey through Teotihuacan felt like a journey back and forth through time; a place where two eras exist simultaneously in the same space. The native peoples have been replaced by khaki-sporting tourists and locals and the indigenous music is now played by craftsmen selling their work on the sides of the Avenue of the Dead. I walked on this road with my sneakers when in the 1500s only bare feet and simple shoes touched the ground. I looked to the temples as I was told their story, when so many years ago they were living it. And finally, huffing and puffing, I reached the top of the Pyramid of the Sun, and looked out to the altars, the Avenue of the Dead and the green paradise around me with the same adoration I know the ancient peoples did.

As it began to rain, I followed my group into the Museum of Teotihuacan. Inside, a string of exhibits and short scripts line the walls, telling stories of the Aztecs' inconceivable advances in astronomy, medicine and mathematics. (Interesting to note that the meticulous grid of Teotihuacan is aligned to precisely 15.5 degrees northeast) I learned that Teotihuacan translates to 'birthplace of the Gods.' During the first millennium CE, Teotihuacan was one of the largest cities in the world and the largest city in the pre-Columbian Americas. The influence of Teotihuacan was wide-reaching, as evidenced by the similar architecture found in other areas of Mexico which is believed to be modeled after the great site.

Obsidian was used to make tools and all sorts of other artifacts; some of which are now poised proudly behind glass cases. I was struck by the artistic precision of these artifacts including the pottery and masks. Every contour has a purpose; no line out of place. Anyone who took pottery in high school will know first-hand the difficulty of spinning a simple bowl, let alone such perfectly constructed items as these. Finally I read about the fall of Teotihuacan; the environmental issues and malnutrition, and my tour guide told me about how, later on, Cortez was able to conquer the Aztec civilization in three months.

When I finished reading up on the archeological and anthropological facts about Teotihuacan, I thought about the almost absurd placement of this museum. I have never been to one which is placed directly in the center of the actual site it was created for. I have stood in the Egyptian wing at the Metropolitan Museum of Art in New York City, my hands hovering inches away from an altar, trying to feel the energy of those who used it. I have looked up at a huge Tyrannosaurus Rex in the Museum of Natural History, wondering how fast it could run and how I would feel if I suddenly stumbled into Jurassic Park. And I have frequented the Hayden Planetarium, gazing up at the dark silky imitation sky, my arms spread out like a bird thinking about zero-gravity and what would be the most out-of-this-world view ever. In this way the museum of Teotihuacan is no different than those experiences; it pales in comparison to the real thing.

I found that once I stepped outside of the museum's doors I was teleported back into the past and no modern educational exhibit could possibly duplicate the sense of what surrounded me. No hovering hands necessary to feel the energy here. Once again I traveled down the Avenue of the Dead, past the altars and fields, all the while looking up to the tops of the pyramids and listening to the music of a time long since past. This is what I will remember most about my Teotihuacan experience; the resonance of the native people in the stones, the wind, the rain and the sky. It is the feeling that these voices will always echo beyond the boundaries of time.

Merridith Allen is a writer living in New York City. She is currently enrolled in the Low-Residency Creative Writing Program at the University of New Orleans, which brought her to Mexico in the summer of 2008 to write, learn and explore the Mexican landscape. Merridith.Allen83@gmail.com